|
Yehuda ben Moshe ha-Kohen lived during the 13th century and became the personal physician of King Alfonso X of Castile He also excelled as an astronomer and was a prominent translator and writer at the Toledo School of Translators where he translated important scientific works from Arabic and Hebrew into Castilian. He was the Rabbi of the Synagogue of Toledo, and one of the most influential personalities of the Jewish community in the city at that time. == Works == As a member of the School of Translators he helped Alvaro de Oviedo translate the version of Ibn Aben Ragel's ''Liber de Judiciis Astrologiae'' (''Libro conplido en los iudizios de las estrellas''), a treatise on judicial astrology that was used by Edigio de Tebladis de Parma and Pietro de Reggio. He also translated the ''Lapidario'', helped by the Christian Garci Pérez, and the famous Alfonsine tables, compiled by Isaac ibn Sid, that provided data for computing the position of the Sun, Moon and planets relative to the fixed stars.〔Vegas Gonzalez, Serafín, ''La Escuela de Traductores de Toledo en la Historia del pensamiento'', Toledo, Ayuntamiento de Toledo, 1998〕 Other works attributed to him are the ''Tratado de la açafeha'' into Latin, ''Tetrabiblon or Quatriparito'' (Ptolemy), 15 treatises on astrology (effects of stars on man and properties of 360 stones with which to ward off negative astral influences), the ''IIII libros de las estrellas de la ochaua espera'', the ''Libro de las cruces'' and the ''Libros del saber de Astronomía''. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Yehuda ben Moshe」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|